全ての報告
ピードロ(Pedro)の報告
#30425: "Missing translations in the log, in events and on the board"
fixed: バグは修正されました
1
どういった内容ですか?
どうしましたか?以下から選んでください
翻訳: 一部の翻訳が適用されていない
詳細
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
There are untranslated texts throughout the game, for example:
* X cards
* Points
* I'm out!
* I bid X
* Pass
* Offsuit (non-trump) was lead, so any card can now be played for this hand (but highest X still wins if played).
* Suits (Diamonds, Hearts, ...)
* (worth 5 points - and counts as a trump card for this hand!)
* Score screen (All point cards have been won, Bid, ...)
* Player X calls Y as the trump suit
Screenshots: postimg.cc/gallery/X4ZHpZp (backup: ibb.co/album/TxjXnP )• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
Most should be: boardgamearena.com/translation?module_id=1259&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 83.0
報告履歴
KongKing123 • バグは未だ開発者によって再現できていません:
2020年12月21日 0:04 • The buttons and some of the log and board texts are translated, but the event popups never are.
Ianizer • バグは未だ開発者によって再現できていません:
2020年12月23日 14:13 • I'm calling clienttranslate() from within the code:
$result['pass_bid_message'] = clienttranslate('Pass');
$result['place_bid_message'] = clienttranslate('I bid ${bid}');
$result['player_out_of_trump_message'] = clienttranslate("I'm out!");
$result['points_message'] = clienttranslate("points");
And these messages appear to have translations present in the linked NL locale. I'll have to check to see if there is something extra I need to do on my end to ensure they are flowing-through to the game correctly. Thanks for the thorough report, hopefully it was either a temporary issue or something easy to fix on my end.
$result['pass_bid_message'] = clienttranslate('Pass');
$result['place_bid_message'] = clienttranslate('I bid ${bid}');
$result['player_out_of_trump_message'] = clienttranslate("I'm out!");
$result['points_message'] = clienttranslate("points");
And these messages appear to have translations present in the linked NL locale. I'll have to check to see if there is something extra I need to do on my end to ensure they are flowing-through to the game correctly. Thanks for the thorough report, hopefully it was either a temporary issue or something easy to fix on my end.
Ianizer • このバグを開発者が再現させるために、より多くの情報が求められています:
2021年 3月 6日 22:26 • Can you confirm this is still an issue? I wonder if the problem was due to the translations being new?
KongKing123 • このバグを開発者が再現させるために、より多くの情報が求められています:
2021年 3月 7日 19:48 • Yes, the problem persists. The translations were already weeks old when I reported this, so that can't be the issue.
Some of the text does get translated (like in this screenshot: i.postimg.cc/bJWbcJn5/Pedro-untranslated-3.png ), so there must be some difference code-wise.
Some of the text does get translated (like in this screenshot: i.postimg.cc/bJWbcJn5/Pedro-untranslated-3.png ), so there must be some difference code-wise.
Ianizer • バグは開発者に確認されました:
2021年 3月13日 20:01 • I can see the translation system is a bit more involved than I initially thought. I can see some things that might be causing this issue and will work on resolving.
Ianizer • バグは開発者に確認されました:
2021年 4月11日 18:59 •
2021年 7月18日 0:53 • Most of these should now be fixed with build 210411-1850. I still need to resolve the following:
- The score screen popup table isn't translating all content at the end of a hand
- The "X POINT" overlay on top of point cards isn't translating the word point
- The score screen popup table isn't translating all content at the end of a hand
- The "X POINT" overlay on top of point cards isn't translating the word point
報告に書き加える
このバグを再現するため、またはあなたの提案を理解するために、ここに関連性があると思われるものを追加してください:
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。