Adapt in an ever-changing ecosystem where food is scarce and predators lurk. (Sounds familiar, right?)
Evolution relies on good management of resources and the multiple characteristics of the species in our possession. A game is divided into several rounds, each of which is divided into 3 stages. First, all players secretly decide on the potential food available in the dedicated space. The strategy starts now, as the food pool is shared by all players... so whoever eats first (in turn order) has a clear advantage. Once this choice has been made, players are invited to select the cards of their choice in order to perfect the species they own, design new ones, increase populations, or even increase the size (and therefore the defence) of a species. A large number of cards are available, each with its own criteria.
Once this stage is complete, each player's population, defences, and characteristics are laid out in front of him. The available food is revealed, and each player has access to it in turn order, with a few subtleties if the cards played beforehand suggest so.
The round ends as soon as all the animals have been fed, or there is simply no food left... all animals without food perish. Food points acquired are accumulated and added up for each player. They are then taken into account at the end of the game.
Once all the rounds have been completed, the points are tallied. They take into account the food ingested, whatever the diet, the characteristics of the species and the number of species still alive.
At the beginning, the difficulties are even less, as the herbivores feed in a totally passive way, and the impact on the rest of the players is minimal. A little gumption is enough to win the game by multiplying your populations while keeping an eye on available food.
The game becomes progressively more difficult with the addition of carnivores... which, in turn, inevitably have an impact on the other players. Carnivores, the offspring of transformed herbivores, require meat, and will therefore aggressively attack neighboring populations. A definite asset, but one to be handled with great care. Indeed, prey must be smaller and unguarded, and the latter have many strategies at their disposal to avoid attack- but in the case of a successful aggression, the attacked player quickly finds himself deprived of a large part of his population!
Evolution packs a surprising amount of variety for a game with simple rules. The variety comes from the synergies between the trait cards and from the different personalities at the table. Some players thrive on creating Carnivores to wreak havoc on their fellow players. Others prefer to stay protected and mind their own business. Evolution encourages both play styles by giving each of them multiple paths to victory. And it is the mix of play styles at the table that ultimately determines the ecosystem in which the players are adapting. So gather your friends and see who can best adapt to the changing world around them.
This game won many awards, such as the Golden Geek, and that is a solid reason for you to try it right now if you have not played yet. Like usual, click the link below:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=evolution
Of course, no games without developers, and this one has been beautifully adapted to our platform by stst. A lot of thanks to him, and of course, the whole team of North Star Games and the game designers Dominic Crapuchettes, Dmitry Knorre & Sergey Machin for their authorization to bring this brilliant title on Board Game Arena!
No doubt you can handle this wonderful game with a few friends or random opponents here and there. But will you climb the Arena ladder to the top?
Let's discover it!
And that's it for today.
See you around in a few days.
Until next week, take care, and...
Play fair!
エヴォリューション:勝利のために挑戦しますか?
食料が不足し、捕食者が潜む、常に変化する生態系に適応してください。(聞き覚えがありますか?)
エヴォリューションは、所有している資源と種族の多様な特徴をうまく管理できるかにかかっています。ゲームは複数のラウンドに分かれており、各ラウンドは 3 つのステージに分かれています。まず、各プレイヤーは指定されたスペースで入手可能な食料を、公表せずに決定します。戦略はここから始まっています...食料プールはすべてのプレイヤーで共有されるため、(手番順で)最初に食べる人は明らかに有利になります。この選択の後、各プレイヤーは好きなカードを選択するよう求められます。カードには、既に所有している種族を完璧に近づけたり、新しい種族を設計したり、個体数を増やしたり、種族のサイズ (つまり防御力) を増やしたりするなど多数のものが用意されており、それぞれに独自の基準があります。
このステージが完了すると、各プレイヤーの個体数、防御力、特性が表示されます。利用可能な食料が公開され、各プレイヤーは順番に食料を利用することができますが、事前にプレイされたカードによっては、微妙な違いがある場合があります。
すべての動物に食料が与えられるか、食料がなくなるとすぐにラウンドが終了します...食料のない動物はすべて死んでしまいます。獲得した食料ポイントは蓄積され、各プレイヤーごとに合計されます。食料ポイントはゲーム終了時に考慮されます。
すべてのラウンドが終了すると、ポイントが集計されます。ポイントは、摂取した食物、食事内容、種族の特徴、生き残っている種族の数などを考慮して計算されます。
最初は、草食動物が完全に自動的に食料を食べ、他のプレイヤーへの影響が最小限であるため、ゲームはそれほど複雑ではありません。利用可能な食料に注意しながら個体数を増やしてゲームに勝つのに、それほど大きな決断は要りません。
肉食動物が加わるとゲームはどんどん難しくなります...そして、それは必然的に他のプレイヤーに影響を与えます。草食動物から進化した肉食動物は肉を必要とするため、近隣の動物を積極的に攻撃します。これは間違いなく有利ですが、細心の注意を払って扱う必要があります。実際のところ、獲物とすべきはより小さく、無防備な動物でなければならず、さらに相手は攻撃を回避するために多くの戦略を駆使します。しかし攻撃が成功した場合、攻撃されたプレイヤーはすぐに自分の動物の大部分を奪われてしまいます!
エヴォリューション は、シンプルなルールのゲームですが、驚くほどの多様性を備えています。多様性は、特性カード間の相乗効果と、テーブル上のプレイヤーそれぞれの性格から生まれます。あるプレイヤーは、肉食動物を作成して他のプレイヤーに大混乱をもたらすことに熱中します。またあるプレイヤーは、自分の動物を保護しつつ、発展させることに集中するのを好みます。エヴォリューションは、両方のプレイ スタイルを奨励し、それぞれに複数の勝利の道を提供します。そして、テーブルでのプレイスタイルの組み合わせが、最終的にプレイヤーが適応すべき生態系を決定します。友達を集めて、周囲の変化する世界に誰が最も適応できるかを見てみましょう。
このゲームはゴールデンギーク賞など多くの賞を受賞しており、まだプレイしていない場合は今すぐ試してみる価値があります。いつものように、以下のリンクをクリックしてください:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=evolution
もちろん、開発者のいないゲームはありません。このゲームは stst によって当社のプラットフォームに美しく適応されました。彼、そしてこの素晴らしいタイトルをボードゲームアリーナに導入することを許可してくれた North Star Games のチーム全員とゲーム デザイナーの Dominic Crapuchettes氏、Dmitry Knorre氏、Sergey Machin氏 に心から感謝します!
数人の友達やランダムな対戦相手と一緒にこの素晴らしいゲームをこなせることは間違いありません。しかし、アリーナ ラダー を登ってトップに立つことはできるでしょうか?
発見してみましょう!
今日はこれで終わりです。
数日後にまたお会いしましょう。
また来週まで、お元気で、そして…
フェアにプレイしましょう!
108 cards.
4 colors with values from 1 to 4.
In turn, each player draws a visible or hidden card and places it in their playing area.
When a pile is empty, the game stops and the points are counted.
Each player tries to score points by forming colored areas of at least 5 adjacent cards.
But players also try to respect the way of grouping the cards.
Otherwise they will lose points.
- a "4" must be in a group of exactly four "4s"
- a "3" must be in a group of exactly three "3s"
- a "2" must be in a group of exactly two "2s"
- a "1" must not be in contact with any other "1"
Butterflies present on certain cards earn a point if they are adjacent to a card of their color.
That's it. Simple. But beautiful. And you do not have to handle the scoring on Board Game Arena! ;)
You can play it right from your browser by clicking the link below, or discover more information about the game (rules, etc). Click:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=flowers
We would like to thank Paul-Henri Argiot and the team from Actarus Publishing for bringing this game to the platform, as well as the efforts from Galeelox to make this adaptation!
That's it for today, see you on Wednesday for another release!
Until then, take care and play fair. :)
フラワーズ: パワー!
108枚のカード。
1 から 4 までの値を持つ 4 種類の色。
順番に、各プレイヤーは見えるカードまたは隠されているカードを引き、自分のプレイエリアに置きます。
山札が空になったらゲームは終了し、ポイントが計算されます。
各プレイヤーは、少なくとも 5 枚の隣接するカードで色付きのエリアを形成することでポイントを獲得しようとします。
しかし、プレイヤーはカードをグループ化する方法も尊重しようとします。
そうでないとポイントを失うことになります。
- 「4」は、正確に 4 つの「4」のグループに含まれている必要があります。
- 「3」は正確に3つの「3」のグループになければなりません
- 「2」は必ず2つの「2」のグループに含まれていなければなりません
- 「1」は他の「1」と接触してはいけません
特定のカードにある蝶は、その色のカードに隣接している場合にポイントを獲得します。
以上です。シンプルですが美しいです。そして、 ボードゲームアリーナで得点計算を処理する必要はありません! ;)
以下のリンクをクリックすると、ブラウザから直接プレイできます。また、ゲームに関する詳細情報 (ルールなど) を確認することもできます。クリック:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=flowers
このゲームをプラットフォームに導入してくれた Paul-Henri Argiot 氏と Actarus Publishing のチーム、そしてこのゲームを適応させるために尽力してくれた Galeelox に感謝します。
今日はここまでです。水曜日にまた新しいリリースをお届けします!
それまでは、気をつけてフェアにプレイしてください。:)
2212: Ginkgo Biloba, the oldest and strongest tree in the world, has become the symbol of a new method for building cities in symbiosis with nature. Humans have exhausted the resources that the Earth offered them, and humanity must now develop cities that maintain a delicate balance between resource production and consumption. Habitable space is scarce, however, and mankind must now face the challenge of building ever upwards. To develop this new type of city, you will gather a team of experts around you, and try to become the best urban planner for Ginkgopolis.
In Ginkgopolis, the city tiles come in three colors: yellow, which provides victory points; red, which provides resources; and blue, which provides new city tiles. Some tiles start in play, and they are surrounded by letter markers that show where new tiles can be placed.
Begin with three Character cards which grant you starting resources and bonuses to power your game actions. On a turn, players choose a Construction or Urbanization card from their hand simultaneously. Players reveal these cards, adding new tiles to the border of the city in the appropriate location or placing tiles on top of existing tiles. Each card in your hand that you do not play is passed on to your left-hand neighbor, so keep in mind how your play might set up theirs!
When you build over a tile, you add its “power" card to your tableau, which provides you additional abilities during the game, allowing you to scale up your building and point-scoring efforts.
Build upwards as well as outwards to control the most buildings in a future eco-city!
Of course you are curious about it! Fortunately, if you have never played it, you can try it right now from your browser and learn it through its wonderful interactive tutorial included. Or click the link below to the setting page to find your next game partners, and table:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=ginkgopolis
No games without game designers, and it is all thanks to Xavier Georges and the people from Pearl Games (Hello Seb!) who gave the authorization to bring this game online on our platform. And let's thank a lot locerol who joined the team for his efforts to make it playable from any devices!
That's it for today ;) It's spring, and you deserved a more complex game all about nature to relax while thinking your next moves...
What will be our next one ?
You have a week to guess.
Until then, take care and play fair!
ギン...ギンコ...ギンコポリス、それはまさに都会的なディストピアです!
2212年: 世界最古かつ最強の木であるイチョウは、自然と共生する都市建設の新しい方法の象徴となりました。人類は地球が与えてくれた資源を使い果たし、今や資源の生産と消費の微妙なバランスを保つ都市を開発しなければなりません。しかし居住可能なスペースは乏しく、人類は今や上に向かって建設するという課題に直面しなければなりません。この新しいタイプの都市を開発するために、あなたは周囲に専門家のチームを集め、ギンコポリスの最高の都市計画者になることを目指します。
ギンコポリス では、都市タイルは 3 色あります。黄色は勝利点、赤は資源、青は新しい都市タイルを提供します。一部のタイルは最初からプレイされており、新しいタイルを配置できる場所を示す文字マーカーで囲まれています。
ゲームアクションを強化するための初期リソースとボーナスを付与する 3 枚のキャラクターカードから始めます。ターンごとに、プレーヤーは手札から同時に建設カードまたは都市化カードを選択します。プレイヤーはこれらのカードを公開し、都市の境界の適切な場所に新しいタイルを追加するか、既存のタイルの上にタイルを配置します。手札にあるプレイしなかった各カードは、左隣のプレイヤーに渡されます。そのため、自分のプレイが相手のプレイヤーのプレイにどのように影響するかを念頭に置いてください!
タイルの上に建物を建てると、そのタイルの「パワー」カードがタブローに追加されます。これにより、ゲーム中に追加の能力が得られ、建物の建設とポイント獲得の取り組みを拡大できます。
上向きと外向きに建設して、将来のエコシティで最も多くの建物を管理しましょう。
もちろん、興味があるでしょう!幸い、まだプレイしたことがない場合は、ブラウザから今すぐ試して、 素晴らしいインタラクティブチュートリアルが含まれていますで学ぶことができます。または、以下のリンクをクリックして設定ページに移動し、次のゲームパートナーとテーブルを見つけてください。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=ginkgopolis
ゲームデザイナーがいなければゲームは生まれません。このゲームを当社のプラットフォームでオンライン化する許可を与えてくれた Xavier Georges氏 と Pearl Games の皆さん (こんにちは、Seb!) に感謝します。また、どのデバイスでもプレイできるように尽力してくれたチームに加わった locerol にも感謝します!
今日はこれでおしまいです ;) 春なので、次の動きを考えながらリラックスできる、自然をテーマにしたより複雑なゲームをプレイする価値はあります...
次は何でしょう?
推測する時間は1週間あります。
それまでは、気をつけてフェアにプレイしてください!
In Looot, you need to gather resources and capture buildings to develop your fjord. Fill your longships and complete your construction sites in order to rack up your victory points. Store up the most riches, and you will be crowned Jarl of the Vikings!
Seeing the sails of your proud longships on the horizon, the inhabitants of this land bravely fled. Seize the many goods and buildings left almost defenseless, and take them back to your fjord to become the next Viking king!
CHOOSE A SQUARE
Choose a square adjacent to another Viking or drakkar.
PLACE YOUR VIKING
Place your Viking on the selected square, then take the resource corresponding to your square from the reserve. If you meet the conditions for taking a building, you can also capture it.
ARRANGE YOUR TREASURES IN YOUR FJORD
Arrange your treasures on your land to complete objectives and score the most points.
A Viking plundering atmosphere in a game with great replayability thanks to its modular board!
It's simple, brilliant and all that matters is your strategy! Try it now by clicking the link below:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=looot
The physical version release is estimated for MAY 2024. But the publisher Gigamic was kind enough to release the game on Board Game Arena first for you to discover and enjoy it before it hits the shelves of your favorite shops!
We would love to also thank Charles Chevallier (Abyss) and Laurent Escoffier, the game designers, for their authorization to bring the game to our platform.
The game adaptation has been done by dahrf and he deserves some love for his overall work done here: you can play this game from any web-enabled devices, thanks to him.
And that's it for today!
We have plenty of viking-based games available on BGA now. Which one will get your favor?
Let us know in the comments!
Until next week, as always,
Take care and play fair!
ルート: ヴァイキングが乗船! (正式リリース前にBGAでプレイ!)
ルート では、フィヨルドを開発するために、資源を集め、建物を占領する必要があります。ロングシップをいっぱいにして、建設現場を完成させ、勝利ポイントを獲得してください。最も多くの富を蓄えると、バイキングの首長の座を手に入れることができます!
地平線にあなたの自慢のロングシップの帆が見え、この土地の住民は勇敢に逃げました。ほとんど無防備なまま残された多くの物資と建物を奪い、フィヨルドに持ち帰って次のバイキングの王になりましょう!
マスを選択
他のバイキングまたはボートに隣接するマスを選択します。
バイキングを配置
選択したマスにバイキングを配置し、マスに対応する資源を備蓄から取得します。建物を占領するための条件を満たしている場合は、その建物を占領することもできます。
フィヨルドに宝物を並べる
自分の土地に宝物を配置して目標を達成し、最も多くのポイントを獲得しましょう。
モジュラーボードのおかげで繰り返しプレイできる、バイキングの略奪の雰囲気を味わえるゲームです!
シンプルで素晴らしいです。重要なのはあなたの戦略だけです! 以下のリンクをクリックして今すぐお試しください:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=looot
アナログバージョンのリリースは2024 年 5 月 と見込まれています。しかし、パブリッシャーの Gigamic は、お気に入りのショップの棚に並ぶ前に、このゲームをボードゲームアリーナで最初にリリースして、皆さんに楽しんでいただけるよう尽力してくれました!
また、ゲームを当社のプラットフォームに導入することを許可してくれたゲームデザイナーの Charles Chevallie氏r (Abyss) と Laurent Escoffier氏 にも感謝いたします。
ゲームの適応は dahrf によって行われましたが、ここでの彼の全体的な仕事は称賛に値します。彼のおかげで、このゲームは Web 対応のあらゆるデバイスからプレイできます。
今日はこれで終わりです!
現在、BGA にはバイキングを題材にしたゲームが多数用意されています。どれが気に入るでしょうか? コメントでお知らせください!
来週まで、いつものように、
気をつけてフェアにプレイしましょう!
Congratulations to all participants and winners from the previous season!
But wait, what exactly is "the Arena?"
The Arena is the competitive mode on BGA. If you master a game and want to play it competitively, this is THE mode to use, so you can challenge the best players and get the most experience points.
The Arena is organized in seasons of 3 months each. Achievements are awarded to the best players at the end of each season.
To play in the Arena: select "Play" and then choose "Arena" instead of "Simple game."
Arena format and Gurus
In the previous seasons, it was you (more exactly the gurus) who chose the game formats for the Arena: player number, options used, ...
We are very happy to see that this way of doing things contributed to making the Arena more popular: thank you to all gurus for their smart suggestions and their votes!
Rules updates
No Arena rules are changing this season. It does not mean we are 100% satisfied with how the Arena is running, but you seem to appreciate the current rules so we want to keep them as they are for now.
Season 17 is NOW Launched.
The new Arena is now open for its new season.
Some Explanation About: Relegations
At the end of each season, after winners have been awarded, you are relegated.
Some custom relegation rules may have been applied to games for some reason (ex: we decided to update the number of leagues), but in general here is what happens:
- For games with 6 or 5 different leagues, all players are decreased by 3 leagues.
- For games with 4 different leagues, all players are decreased by 2 leagues.
- For games with 2 or 3 different leagues, all players are decreased by 1 league.
- For all games and all leagues, your number of Arena points is reset to 1, and your AES ("Arena Elo") is reset to 1500.
It's up to you to find the way to the elite!
May the odds be ever in your favor!
You'll find soon below the updated options for each game for this new arena season
アリーナシーズン17: 戦いが花開く春!
前シーズンの参加者および優勝者の皆様、おめでとうございます!
でも待ってください、「アリーナ」とは一体何でしょうか?
アリーナは BGA の 競争モード です。ゲームをマスターし、競争的にプレイしたい場合は、このモードが最適です。最高のプレイヤーに挑戦し、経験値を最大限獲得できます。
アリーナは 3 か月ごとのシーズンで構成されています。各シーズンの終了時に、優勝したプレイヤーに実績が授与されます。
アリーナでプレイするには、「今すぐプレイ」を選択し、「シンプルゲーム」ではなく「アリーナ」を選択します。
アリーナ形式と権威
以前のシーズンでは、アリーナのゲーム形式(プレイヤー数、使用するオプションなど)を選択したのは あなた(より正確には 権威)でした。
このようなやり方がアリーナの人気向上に貢献したことを大変嬉しく思います。賢明な提案と投票をしてくださったすべての権威の皆様に感謝します。
ルールの更新
今シーズン、アリーナのルールは変更されません。アリーナの運営に 100% 満足しているわけではありませんが、現在のルールを高く評価していただいているようなので、今のところはそのままにしておきたいと思います。
##シーズン 17 が開始されました。
新しいアリーナが新シーズンに向けてオープンしました。
降格についての説明
各シーズンの終わりに優勝者が決定した後、降格します。
何らかの理由で、カスタム降格ルールがゲームに適用されている可能性があります (例: リーグ数を更新することにしたなど) が、一般的には次のようになります:
- 6 または 5 つの異なるリーグがあるゲームの場合、すべてのプレーヤーのリーグ数が 3 降格します。
- 4 つの異なるリーグがあるゲームの場合、すべてのプレーヤーのリーグ数が 2 降格します。
- 2 つまたは 3 つの異なるリーグがあるゲームの場合、すべてのプレーヤーのリーグが 1 降格します。
- すべてのゲームとすべてのリーグで、アリーナ ポイント数が 1 にリセットされ、AES (「Arena Elo」) が 1500 にリセットされます。
エリートへの道を見つけるのはあなた次第です!
幸運が常にあなたに味方しますように!
この新しいアリーナシーズンの各ゲームの更新されたオプションは、すぐに以下に表示されます
You know the road to take, but can not remember the name of the places to go? This one is for you, confused tourists.
In Word Traveler, you and your friends are tourists who are checking out the sights of a new city. Each player has their own secret map of locations that they want to visit, and they will need help from the other players to reach them.
Taking turns playing the traveler and the locals, you all work together to visit as many of these locations as possible, ideally collecting all of the golden souvenirs that you find.
You know only a few words of the local language, however, so the locals- that is, the other players- will do their best to interpret your clues to help get you where you want to go...without getting lost in translation.
It is a very fun game for people who love to scratch their head on how to communicate an idea to others. We had a blast playing it, and a lot of laughs.
So, gather your friends, turn on your mic, and try to find the place your partners wants to go!
It's all available here, in many languages, and it's also a good way to learn new ones:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=wordtraveler
We should thank the Office Dog publishing team, as well as Thomas Dagenais-Lespérance for their authorization to adapt this amazing communication game to Board Game Arena. And let's not forget the work beautifully done by LeSteffen for adapting, developing and bringing this game live to your desktop!
That's it for today.
Don't get lost in the next releases: there's a lot of novelties coming your way!
Until Wednesday for our WRT (Wednesday Release Time),
Take care, and... Play fair!
ワードトラベラー: 次の Cheesy スポットで左折して Squishy へ行き、その後 Majestic へ直進します。到着です!
通るべき道はわかっているのに、行くべき場所の名前が思い出せない?これは、混乱した観光客のためのものです。
ワードトラベラー では、あなたと友人は新しい都市の名所を巡る観光客です。各プレイヤーは訪問したい場所の秘密の地図を持っており、そこに到達するには他のプレイヤーの助けが必要です。
旅行者と地元の人を交互に演じ、できるだけ多くの場所を訪れ、見つけた金目のお土産をすべて集めるのが理想です。
しかし、あなたが知っている現地の言語はほんの一部だけなので、現地の人々、つまり他のプレイヤーは、翻訳で迷うことなく、あなたが行きたい場所にたどり着けるよう、あなたの手がかりを解釈しようと最善を尽くします。
自分の考えを他の人に伝える方法について頭を悩ませるのが好きな人にとって、これはとても楽しいゲームです。私たちはこのゲームをとても楽しんで、たくさん笑いました。
友達を集めて、マイクをオンにして、パートナーが行きたい場所を見つけてみましょう。
これらすべてがここで多くの言語で利用可能であり、新しい言語を学ぶのにも最適な方法です。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=wordtraveler
この素晴らしいコミュニケーションゲームをボードゲームアリーナに移植することを許可してくれた Office Dog 出版チームと Thomas Dagenais-Lespérance に感謝します。また、このゲームを移植、開発し、デスクトップに移植してくれた LeSteffen の素晴らしい仕事も忘れてはいけません。
今日はここまでです。
次のリリースを見逃さないでください:たくさんの新機能が登場します!
水曜日のWRT(水曜日リリースタイム)まで、
気をつけて、そして...フェアにプレイしてください!
The Mandala: the symbol of an ancient and sacred ritual. Colored sand is laid to create a symbolic map of the world before the pattern is ceremonially destroyed and the sand cast into the river.
In the two-player game Mandala, you are trying to score more than your opponent by collecting valuable cards- but you will not know which cards are valuable until well into the game! Over the course of the game, players play their colored cards into the two mandalas, building the central shared mountains and laying cards into their own fields. As soon as a mandala has all six colors, the players take turns choosing the colors in the mountain and adding those cards to their "river" and "cup." At the end of the game, the cards in your cup are worth points based on the position of their colors in that player's river. The player whose cup is worth more points wins.
The linen playmat shows two circular mandalas, with each being divided by a horizontal space (the mountain) to create one "field" for each player. The playmat has seven spaces in front of each player to hold their river of single face-up cards and their cup: the stack of face-down cards which they score at the end of the game.
To begin, each player receives a hand of six cards. Each player receives two random cards face down in their cup, then two random cards are dealt face up into the central mountain strip of each mandala.
On your turn, you may play either a single card into one of mountains, or one or more matching cards into one of your fields. All cards played into a mandala must follow the "Rule of Color": Once a color has been played into one of the three areas of a mandala, then later cards of the same color can be played only into that same area. Thus, once your opponent has played red cards into their field, you can no longer play red cards in your field, and neither you nor your opponent can play red cards into the central mountain. If you played a card into a mountain, draw three new cards from the deck at the end of your turn; if you played cards into one of your fields, do not draw new cards.
A mandala is completed once it contains all six colors of cards. When this happens, the players "destroy" the mandala, taking turns to choose a color present in the mountain and claim all cards of that color. Whoever played more cards in their field chooses first; if tied, the player who did not complete the mandala chooses first. The first time you claim cards of a specific color, lay one of these cards in the lowest-valued empty space in your river, then place the rest into your cup. The spaces in your river are valued 1-6 in order, so cards of the first color you claim will be worth 1 point each, cards of the second color you claim worth 2 points each, and so on.
Once a mandala has been destroyed and all the colors in the mountain claimed, cards played in the fields are discarded, two new cards are dealt face up into the mountain, and the game continues.
The end of the game is triggered either when the deck is exhausted or when one player adds a sixth color to their river. Both players then tally the value of all the cards in their cup, based on the position of the colors in their river, and whoever has the higher score wins!
You can learn to play it through our tutorial, or simply by reaching the dedicated game page and start a game:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=mandala
Developed by Sir Heo, we would love to thank him for bringing this game to the platform, as well as the game designers Trevor Benjamin and Brett J. Gilbert. Of course, no games without a publisher, and this title is, again, available thanks to the Lookout Games team!
Send mandalas of appreciation!
That's it for this week. But be prepared, more amazing titles are coming your way!
And for those who are interested in our workforce, please welcome two new Admins to the BGA Staff to reinforce our team, strengthen, and improve (there's so much to do):
Thoun & Lymon Flowers!
They're now part of our team and we wish them a warm welcome. Send some love :)
That's it for today. As always...
Take care and play fair!
マンダラ: 単なる塗り絵以上のもの!
マンダラ: 古代の神聖な儀式のシンボル。色とりどりの砂を敷き詰めて象徴的な世界地図を作った後、その模様を儀式的に破壊し、砂を川に流します。
2 人用ゲーム マンダラ では、貴重なカードを集めて相手よりも多くのスコアを獲得しようとします。しかし、どのカードが価値があるのかは、ゲームがある程度続くまでわかりません。ゲームの過程で、プレイヤーは自分の色付きのカードを 2 つのマンダラにプレイし、中央の共有の山を構築し、自分のフィールドにカードを置きます。マンダラが 6 色すべて揃うとすぐに、プレーヤーは順番に山の色を選択し、それらのカードを自分の「川」と「カップ」に追加します。ゲームの終了時に、カップ内のカードは、そのプレイヤーのリバーでの色の位置に基づいてポイントになります。より多くのポイントに相当するカップを持つプレイヤーが勝ちます。
リネンのプレイマットには、円形のマンダラが 2 つ描かれており、それぞれが水平方向のスペース (山) で区切られて、各プレイヤーに 1 つの「フィールド」が作成されます。プレイマットには、各プレイヤーの前に 7 つのスペースがあり、そこに表向きのカード 1 枚の川とカップ (ゲーム終了時に得点される裏向きのカードの山) を置くことができます。
まず、各プレイヤーは 6 枚のカードを受け取ります。各プレイヤーはカップ内でランダムな 2 枚のカードを裏向きに受け取り、その後、ランダムな 2 枚のカードが各マンダラの中央の山のストリップに表向きに配られます。
あなたのターンでは、山の 1 つに 1 枚のカード、またはフィールドの 1 つに 1 枚以上の一致するカードをプレイできます。マンダラにプレイされるすべてのカードは、「色のルール」に従う必要があります。マンダラの 3 つの領域のいずれかに色がプレイされると、それ以降の同じ色のカードは同じ領域にのみプレイできます。したがって、対戦相手が自分のフィールドに赤いカードをプレイすると、自分のフィールドに赤いカードをプレイできなくなり、あなたも対戦相手も中央の山に赤いカードをプレイできなくなります。山にカードをプレイした場合、ターンの終了時にデッキから新しいカードを 3 枚引きます。フィールドの 1 つにカードをプレイした場合、新しいカードを引くことはできません。
マンダラは、6 色のカードがすべて揃うと完成します。そうなると、プレイヤーはマンダラを「破壊」し、順番に山にある色を選び、その色のカードをすべて獲得します。自分のフィールドにより多くのカードを出したプレイヤーが最初に選びます。同点の場合は、マンダラを完成していないプレイヤーが最初に選びます。特定の色のカードを初めて獲得するときは、これらのカードの 1 枚を自分の川の空きスペースの最も価値の低い場所に置き、残りを自分のカップに入れます。自分の川のスペースは順番に 1 から 6 までの価値があり、獲得した最初の色のカードはそれぞれ 1 ポイントの価値があり、獲得した 2 番目の色のカードはそれぞれ 2 ポイントの価値があり、以下同様に続きます。
マンダラが破壊され、山のすべての色が要求されると、フィールドでプレイされたカードは捨てられ、2 枚の新しいカードが表向きに山に配られ、ゲームが続行されます。
ゲームの終了は、デッキがなくなったとき、またはプレイヤーの 1 人が自分のリバーに 6 色目を追加したときにトリガーされます。その後、両プレイヤーは自分のリバーの色の位置に基づいて、カップ内のすべてのカードの価値を計算し、より高いスコアを持った人が勝ちます。
チュートリアルを通じて でプレイ方法を学ぶことも、単に専用のゲーム ページにアクセスしてゲームを開始することによっても学ぶことができます。
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=mandala
Sie Heo氏 によって開発され、このゲームをプラットフォームに提供してくれた彼と、ゲーム デザイナーの Trevor BenjaminとBrett J. Gilbertに感謝したいと思います。もちろん、パブリッシャーのないゲームは存在しません。そしてこのタイトルも、Lookout Games チーム のおかげで利用可能になりました!
感謝のマンダラを送りましょう!
今週はこれで終わりです。しかし来たる素晴らしいタイトルの準備をしておいてください!
そして、私たちのスタッフにご興味をお持ちの方は、ぜひ 2 人の新しい管理者を BGA スタッフに迎え入れ、チームを強化し、強化し、改善してください (やるべきことはたくさんあります)。
ThounとLymon Flowers!
彼らは今や私たちのチームの一員です。温かく迎え入れたいと思います。愛を送ってください :)
今日はここまでです。いつものように...
気をつけてフェアにプレイしましょう!
Board Game Arena Goes Analog?!
We are excited to announce our first physical location: your very own friendly local Board Game Arena Café!
The success of our booths at several conventions has shown us the community’s desire to come together to play on BGA. We were overwhelmed by the support shown for this idea recently at the Festival International des Jeux in Cannes by our players.
Highlights of this revolutionary new experience include:
* An easily accessible location in the heart of Paris, 8th district, close to the Arc de Triomphe. We guarantee an ambiance unlike any other cafe, with flickering candlelight and more than 800 board games. Planning a vacation to Europe? Make sure Paris is on your list!
* The ability to play live on a giant screen against other opponents, discover our next title in advance, have unlimited access to current games in Alpha, or simply enjoy adorable cat videos.
* A comfortable seating environment including the thrones from our convention booth and fluffy pillows with our special BGA logo. Premium members get exclusive access to a comfy and cozy seating space, complete with fluffy BGA pillows, for ultimate relaxation during your board game adventures.
* The chance to meet other BGA players from around the world. You might participate in frequent championship tournaments that celebrate both the digital and delicious! Compete in the "Fastest Croissant Eater" challenge or test your wit in the "Most Creative Excuse for a Disconnected Opponent" competition.
* Achievement badges that cannot be earned elsewhere such as completing physical challenges like balancing a meeple on your nose or reciting BGA's Terms of Service backwards (while blindfolded, of course).
* Earn bonus XP during Happy Hour (5-7pm) and a K factor boost for your ELO on games played at the cafe.
* Through our dedicated and revolutionary webcam system, you can integrate your face and reaction to replay feature so everybody will have a chance to see you. Get a copy on CD-ROM, USB stick, or even floppy disk!
*For Premium Members Only:(*) :
*Choose your own table and challenge opponents that are also in the café; book in advance for your friends; access our bathrooms which all have 4-ply toilet paper and fresh hand towels; unlock the physical board game room to play with your own unique rules and have some dedicated short joker timer when reordering snacks.
()Premium membership can be directly ordered at the counter.
* Discover anticipated features such as new rage quit system to digitally throw all game pieces over the screen (you can suffer from a Karma penalty anyway), enforce color selection so all players can play with the same color together, additional undo feature and 1 extra reroll capability per game (additional reroll can be purchased for 1€ each).
*Unlimited dice rolls until you get the exact score you're thriving for.
Diner? Lunch? Breakfast? We cover everything!
Our menu will include desserts made on-demand by our moderation team, and will include the famous Ned's Signature Hot Cocoa.
To comply with our sustainable policy, drinks will be locally sourced, up to your choice: opponents tears (may contain salt) or Seine river (may contain remains of Olympic athletes).
Note that, of course, we reserve the right to refuse access to players with low Karma (in or out).
We can't wait to welcome you to the world's greatest offline online board game cafe!
Stay tuned for future announcements! We might be bringing a Board Game Arena Cafe to your neighborhood soon.
ボードゲームアリーナカフェ: バッテリー切れの人のための本格的なアウトレット!
** ボードゲームアリーナがアナログ化?!**
私たちの最初の現実のカフェ、あなたの地元でのボードゲームアリーナカフェの開店を発表できることを嬉しく思います!
いくつかのコンベンションでの私たちのブースの成功は、BGA でプレイするために団結したいというコミュニティの願望を示しています。私たちは、最近カンヌで開催された国際フェスティバルでこのアイデアに対してプレイヤーたちから示されたサポートに圧倒されました。
この革命的な新体験のハイライトは次のとおりです:
* パリ中心部の8区にあり、凱旋門に近いアクセスの良い場所にあります。キャンドルの灯りがゆらめき、800種類以上のボードゲームを備え、他のカフェとは一味違う雰囲気をお約束します。ヨーロッパへの休暇を計画していますか?パリもぜひリストに加えてください!
* 巨大な画面で他の対戦相手とライブプレイしたり、次のタイトルを事前に発見したり、アルファ版の現在のゲームに無制限にアクセスしたり、単純に愛らしい猫のビデオを楽しんだりすることができます。
* コンベンションブースの玉座や特別な BGA ロゴが入ったふわふわの枕など、快適な座席環境。プレミアムメンバーは、ボードゲームアドベンチャー中に究極のリラクゼーションをお楽しみいただける、ふわふわの BGA 枕を備えた快適で居心地の良い座席スペースへの特別なアクセスをご利用いただけます。
* 世界中の他の BGAプレーヤーと出会うチャンスです。デジタルとおいしいものを称えるチャンピオンシップ トーナメントに頻繁に参加することもできます。 「最速でクロワッサンを食べる人」チャレンジで競争したり、「つながりのない相手に対する最も創造的な言い訳」コンテストで機知を試したりしてください。
* 鼻の上でミープルのバランスをとったり、BGA の利用規約を逆に暗唱したり (もちろん目隠しをしながら) といった物理的な課題を完了したりするなど、他では獲得できない達成バッジがあります。
* ハッピー アワー (午後 5 時から午後 7 時まで) 中にボーナス XP を獲得し、カフェでプレイしたゲームで ELO の K ファクター ブーストを獲得しましょう。
* 専用の革新的なウェブカメラ システムを通じて、自分の顔とリプレイ機能への反応を統合できるため、誰もがあなたを見る機会が得られます。 CD-ROM、USB スティック、またはフロッピー ディスクでコピーを入手してください。
*プレミアム会員限定:(*) :
*自分のテーブルを選択し、カフェにいる対戦相手に挑戦してください。友達のために事前に予約してください。バスルームには 4 枚重ねのトイレットペーパーと清潔なハンドタオルが備え付けられています。物理的なボード ゲーム ルームのロックを解除して、独自のルールでプレイしたり、スナックを再注文するときに専用のショートジョーカー タイマーを用意したりできます。
()プレミアム会員の方はカウンターにて直接お申込みいただけます。
* すべてのゲームピースをデジタル的に画面上に投げる新しいレイジ終了システム (いずれにしてもカルマペナルティを受ける可能性があります)、すべてのプレイヤーが同じ色で一緒にプレイできるように色選択を強制する、追加の取り消し機能、および 1 などの期待される機能を発見してください。ゲームごとの追加のリロール機能 (追加のリロールはそれぞれ 1 ユーロで購入できます)。
*目標の点数に達するまで、サイコロを何回でも振ることができます。
ディナー?ランチ?朝食?すべてをカバーします!
私たちのメニューには、モデレーションチームがオンデマンドで作るデザートや、有名なNedのシグネチャーホットココアなどが含まれます。
当社の持続可能なポリシーに準拠するため、飲み物は地元産のものとなり、対戦相手の涙(塩分が含まれている場合があります)またはセーヌ川(オリンピック選手の遺体が含まれている場合があります)からお選びいただけます。
もちろん、カルマ (インまたはアウト) が低いプレイヤーのアクセスを拒否する権利を留保することに注意してください。
世界最高のオフラインオンラインボードゲームカフェで皆様をお迎えできることを楽しみにしています!
**今後の発表にご期待ください!近いうちに、あなたの近所にもボードゲームアリーナカフェがオープンするかもしれません。 **
Compete with rival CEOs to make Mars habitable and build your corporate empire!
Behold the game that has won more than 30 worldwide awards over the last 8 years: Available now for you to play anywhere on Earth, on Board Game Arena.
In the 2400s, mankind begins to terraform the planet Mars. Giant corporations, sponsored by the World Government on Earth, initiate huge projects to raise the temperature, the oxygen level, and the ocean coverage until the environment is habitable. In Terraforming Mars, you play one of those corporations and work together in the terraforming process, but compete for getting victory points that are awarded not only for your contribution to the terraforming, but also for advancing human infrastructure throughout the solar system, and doing other commendable things.
The players acquire unique project cards (from over two hundred different ones) by buying them to their hand. The cards can give you immediate bonuses, as well as increasing your production of different resources. Many cards also have requirements and they become playable when the temperature, oxygen, or ocean coverage increases enough. Buying cards is costly, so there is a balance between buying cards and actually playing them. Standard Projects are always available to complement your cards. Your basic income, as well as your basic score, is based on your Terraform Rating. However, your income is complemented with your production, and you also get VPs from many other sources.
Each player keeps track of their production and resources on their player boards, and the game uses six types of resources: MegaCredits, Steel, Titanium, Plants, Energy, and Heat. On the game board, you compete for the best places for your city tiles, ocean tiles, and greenery tiles. You also compete for different Milestones and Awards worth many VPs. Each round is called a generation and consists of the following phases:
- 1: Player order shifts clockwise.
- 2: Research phase: All players buy cards from four privately drawn.
- 3: Action phase: Players take turns doing 1-2 actions from these options: Playing a card, claiming a Milestone, funding an Award, using a Standard project, converting plant into greenery tiles (and raising oxygen), converting heat into a temperature raise, and using the action of a card in play. The turn continues around the table (sometimes several laps) until all players have passed.
- 4: Production phase: Players get resources according to their terraform rating and production parameters.
When the three global parameters (temperature, oxygen, ocean) have all reached their goal, the terraforming is complete, and the game ends after that generation. Count your Terraform Rating and other VPs to determine the winning corporation!
You can play it from your phone, tablet, computer, or any web-enabled browser by clicking this link below:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=terraformingmars
Don't forget to read the rules first, or watch a game in progress.
You will also have some choices to display the game up to your desires, and then play it comfortably from your device.
And you can even play it on your own to get the hang of it!
It's a very huge release, and we would love to thank the publisher, FryxGames, as well as the game designer Jacob Fryxelius, without whom this would not have been possible.
And finally, we should definitely thank and send kudos to Victoria_La and darhf for their huge contributions by developing the game for our platform.
We told you, that's a big week on #BGA!
And there's more to come...
Anyway, that's it for today. See you next week and until then,
Take care and play fair!
テラフォーミング・マーズ: マーチの生活...
ライバルのCEOと競い合い、火星を居住可能にし、自分の企業帝国を築きましょう!
過去8年間で30以上の世界的な賞を受賞したこのゲームをご覧ください。 ボードゲームアリーナで、地球上のどこでもプレイできるようになりました。
2400年代、人類は火星のテラフォーミングを開始します。地球上の世界政府の支援を受けた巨大企業は、環境が居住可能な状態になるまで気温、酸素レベル、海洋面積を上昇させるための大規模なプロジェクトを開始します。 テラフォーミング・マーズでは、これらの企業の1つをプレイし、テラフォーミングの過程で協力しますが、テラフォーミングへの貢献だけでなく、地球全体にわたる人間のインフラの進歩に対しても与えられる勝利点を獲得するために競い合います。太陽系、その他の賞賛すべきことを行っています。
プレイヤーはユニークなプロジェクトカード(200以上の異なるカードから)を購入して手札に追加します。カードは即座にボーナスを与えるだけでなく、さまざまな資源の生産量を増やすことができます。多くのカードには要件があり、気温、酸素、または海洋範囲が十分に増加するとプレイ可能になります。カードの購入には費用がかかるため、カードの購入と実際にプレイすることの間にはバランスが必要です。標準プロジェクトはカードを補完するためにいつでも利用できます。あなたの基本収入と基本スコアは、テラフォーム評価に基づいています。ただし、あなたの収入はあなたの生産物によって補完され、他の多くのソースから勝利点も得られます。
各プレイヤーはプレイヤーボードで生産量と資源を追跡し、ゲームではメガクレジット、建材、チタン、植物、電力、発熱の6種類の資源を使用します。ゲームボード上で、都市タイル、海洋タイル、緑地タイルの最適な場所を競います。また、多くの勝利点に相当するさまざまな称号や褒章を目指して競い合います。各ラウンドは世代と呼ばれ、次のフェイズで構成されます:
- 1: プレイヤーの順序は時計回りに移動します。
- 2: 研究フェイズ: すべてのプレイヤーは、各々が引いた4枚のカードからカードを購入します。
- 3: アクションフェイズ: プレイヤーは次のオプションから1~2つのアクションを順番に実行します: カードをプレイする、称号を獲得する、褒賞に資金を提供する、標準プロジェクトを使用する、植物を緑地タイルに変換する(および酸素を増やす)、発熱を温度上昇のために使用する、および場に出ているカードのアクションを使用します。すべてのプレイヤーがターンを行い(場合によっては数周)、全員がパスするまで、順番にターンを行います 。
- 4: 生産フェーズ: プレイヤーは、テラフォームの評価と生産パラメーターに従ってリソースを取得します。
3 つのグローバル パラメーター (温度、酸素、海洋) がすべて目標に達すると、テラフォーミングは完了し、その世代の後にゲームは終了します。 テラフォームの評価と他の VP を数えて、優勝企業を決定します!
以下のリンクをクリックすると、スマートフォン、タブレット、コンピュータ、または Web 対応ブラウザからプレイできます:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=terraformingmars
最初にルールを読むか、進行中の試合を観戦することを忘れないでください。
また、希望に応じてゲームを表示し、デバイスから快適にプレイするための選択肢もいくつかあります。
そして、コツを掴むために一人でプレイすることもできます!
これは非常に大規模なリリースであり、パブリッシャーの FryxGames とゲームデザイナー Jacob Fryxelius氏 に心から感謝します。彼なしではこれは不可能でした。
そして最後に、私たちのプラットフォーム用のゲームを開発することで多大な貢献をしてくれた Victoria_La と darhf に必ず感謝し、称賛を送りたいと思います。
今週は #BGA にとって重要な週であるとお伝えしました!
そして、これからも続きます...
とにかく、今日はここまでです。来週またお会いしましょう、それまでは
気をつけて、フェアにプレイしてください!
Welcome to the Isle of Trains, where you are the conductor, and constructor of one of the island’s locomotives. You’ll build trains and load a range of goods to complete contracts across the island, as well as deliver passengers to their destinations.
Isle of Trains: All Aboard is a card-based engine building game where cards have multiple uses: You can use cards as locomotives, freight cars, passenger cars, or buildings to improve the effectiveness and abilities of your train. Cards can also be spent to pay for the construction of your new train cars and buildings, or you can use your cards as cargo and load them onto available freight cars.
Building passenger cars and certain locomotives allows you to draw passengers from a bag who need rides to various destinations. Load them into any available passenger car. When passengers are delivered to their destinations, they will give you an instant powerful bonus!
Loading cargo and passengers into opponents’ trains is important on the Isle of Trains as it will also gain you extra bonuses that turn! However, this action will help the other train conductors get a little closer to completing their goals by giving them the cargo or passengers, which they can then use for deliveries and big end-game points!
The game ends when a certain number of contracts have been completed, or a certain number of passengers are delivered. You win by scoring the most points, which you earn by building up your train, completing contracts, and delivering passengers.
Isle of Trains: All Aboard is all about balancing the need to upgrade your train, with loading cargo or passengers into opponent’s train for big bonuses, and delivering cargo and passengers to their destinations before anyone else. Build your engine effectively enough to be remembered as the greatest train conductor on the Isle of Trains!
And that's all you need to know to dive in it, right from its dedicated game page:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=isleoftrainsallaboard
Let's thanks Dranda Games as well as Seth Jaffee & Dan Keltner for their authorization to bring this game online on Board Game Arena, and of course all kudos to stefano for developing it to our platform. The game plays beautifully, and that one deserves at least your heartfelt curiosity.
And that's it for today. And that's a bit one for a Monday.
It's gonna be a very good week!
Don't forget to get a bit of sunlight, and see you in two days for our Wednesday Release Time.
Until then, take care and play fair!
アイル・オブ・トレインズ:オール・アボード: 欲望という名のゲーム...
アイル・オブ・トレインへようこそ。ここでは、あなたは車掌となり、島の機関車の 1 台を建設することになります。列車を建設し、さまざまな商品を積んで島中の契約を完了し、乗客を目的地まで送り届けます。
アイル・オブ・トレインズ:オール・アボード はカードベースのエンジンビルドゲームで、カードには複数の用途があります。カードを機関車、貨車、客車、または建物として使用して、列車の効率と能力を向上させることができます。カードは、新しい車両や建物の建設費の支払いに使用したり、カードを貨物として使用して、利用可能な貨車に積み込むこともできます。
客車と特定の機関車を構築すると、乗車が必要な乗客をさまざまな目的地に集めることができます。利用可能な乗用車に積み込んでください。乗客が目的地に到着すると、即座に強力なボーナスが与えられます。
対戦相手の列車に貨物や乗客を積み込むことは、ターンごとに追加のボーナスも得られるため、アイル・オブ・トレインズでは重要です。ただし、このアクションは、他の列車の車掌が貨物や乗客を提供することで、目標の達成に少し近づくのに役立ちます。その後、それらを配達や大きなゲーム終了時のポイントに使用できます!
一定数の契約が完了するか、一定数の乗客を届けるとゲームは終了します。列車を建設し、契約を完了し、乗客を送り届けることで獲得できる得点を最も多く獲得すると勝利します。
アイル・オブ・トレインズ:オール・アボード では、自分の列車をアップグレードする必要性のバランスをとることが重要です。貨物や乗客を敵の列車に積み込んで大きなボーナスを獲得したり、誰よりも早く貨物や乗客を目的地に届けたりすることが重要です。エンジンを効果的に構築して、電車の島で最も偉大な車掌として記憶に残るようにしましょう!
専用のゲーム ページから直接プレイするために知っておく必要があるのはこれだけです:
https://boardgamearena.com/gamepanel?game=isleoftrainsallaboard
このゲームをボードゲームアリーナでオンラインで公開する許可を与えてくれた Dranda Games と Seth Jaffee & Dan Keltner に感謝します。そしてもちろん、このゲームを私たちのプラットフォームに開発してくれた stefano にすべての賞賛を送りましょう。。このゲームは美しく動作し、少なくとも心からの好奇心をそそられるに値します。
今日はここまでです。それは月曜日としてはちょっとしたことです。
とても良い一週間になりそうです!
太陽の光を浴びることを忘れずに、2日後の水曜日のリリースタイムでお会いしましょう。
それまでは気をつけてフェアにプレイしてください!