#7792: "Final scoring screen and ${deck} are not translated"
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
Yes, they are already translated but not applied in the game.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Link: imgur.com/a/xUXG1
2 strings with ${deck}, and final scoring screen • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v59
報告履歴
Also the Scoring table, The win conditions and end of game conditions are now translated, there are still the row headers not translated, I'm checking with the admins how to do this.
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
