#64967: "Provide SOME warning that you are going to collide before finishing the movement phase"
どういった内容ですか?
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
During the Talon movement phase around step 93, I moved all of my ships safely first, then when looking around the map, I accidentally clicked on DD Stalker which sent it back into the hex it came from. So I repeated the move and clicked ok...Suddenly Stalker and Freedom both took damage from the collision, which shouldn't have happened since I moved them in an order that meant they wouldn't collide.
Presumably by repeating the movement for DD Stalker it moved it's position in the movement queue and caused the collision to happen. This was really annoying and unexpected since that wasn't how I thought I'd moved them. I understand why it treated it that way but a simple warning that I was about to suffer a collision would have prevented it. I think that's less impactful than removing the 'click to undo' which is actually a nice interface • あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v101
報告履歴
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。