#40616: "English tutorial strings aren't displayed in the translation system"
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
詳細
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
Sort of: boardgamearena.com/translation?module_id=1386&source_locale=en_US&dest_locale=en_US• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
The original English tutorial texts appear to be empty in the translation system: i.postimg.cc/7LhWvvfM/Abyss-Conspiracy-English-text-1.png
This is not the case for regular game strings, which seem normal: i.postimg.cc/t42MmRC4/Abyss-Conspiracy-English-text-2.png• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla Firefox 87.0
報告履歴
I used the system for English to French for tutorial, and it works. You can try (a few sentences to start) with your language, and see if they appear in the tutorial (wait 24h before checking).
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。