#162210: "Error: translation page wouldn't load"
どういった内容ですか?
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
reference: PA 22/03 15:46:11
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
reference: PA 22/03 15:46:11
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
reference: PA 22/03 15:46:11
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
reference: PA 22/03 15:46:11
-
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
When I wanted to contribute to BGA by translating games it wouldn't load and instead showed the following error code: reference: PA 22/03 15:46:11.
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
reference: PA 22/03 15:46:11
• あなたのブラウザは何ですか?
Firefox
報告履歴
"Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.
(reference: ST 27/03 19:29:23)
>> Bring mich hier raus <<"
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.
(reference: PA 31/03 23:00:25)
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.
(reference: PA 03/05 16:30:09)
Error message:
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.<br/>(reference: MU 26/06 00:35:20)
Browser: Firefox v140
boardgamearena.com/bug?id=174049
Sorry, an unexpected error has occurred...
Sorry, we didn't manage to process your request fast enough. Please retry. If the problem persists, please report a bug.<br/>(reference: ST 27/06 12:27:22)
>> Get me out of here <<
I did retry, several time, with different game, at different time (morning, evening, today, yesterday). It is a permanent problem, not just temporary.
I translated a lot of text already, but I'm starting to do less just because often it takes a dozen tries to get the page to just load again.
It looks like the connection times out after about 5 seconds, so maybe extending that time to 10 seconds would diminish the number of times it really fails?
one of the many examples:
boardgamearena.com/translation?module_id=2386&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL
Sorry, we konden je verzoek niet snel genoeg verwerken. Probeer het nog een keer. Als het probleem aanhoudt, meld dan een bug.<br/>(reference: PA 27/06 13:21:53)
reference: VO 27/06 17:18:57
same happening for traslating korean.
reference: VO 30/06 13:11:18
That means, each new release (and there are two or more each week) will only be announced in English.
reference: MU 30/06 13:26:59
This apears: Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.<br/>(reference: PA 30/06 16:43:22)
>> Bring mich hier raus <<
Entschuldige, es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten ...
Entschuldigung, wir konnten deine Anfrage nicht schnell genug bearbeiten. Bitte versuche es erneut. Wenn das Problem weiterhin besteht, melde bitte einen Fehler.<br/>(reference: MU 30/06 17:14:00)
>> Bring mich hier raus <<
New duplicates:
boardgamearena.com/bug?id=174223
Thanks for using and contributing to BGA!
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
