#162112: "Blot out unused time slots in Training Mode"
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! • あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! • あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! • あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• あなたの言語の代わりに、表示されている英語の文章をコピー&ペーストしてください。 もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! -
• このテキストは翻訳ページで翻訳可能になっていますか?もしそうならば、24時間以上前に翻訳されていますか?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Training Mode is shorter than full mode -- that should be indicated by blackening out (or maybe blueing out) the two hours that are not used. Otherwise newbies will think the game will go on for longer.
Thanks! Very cool implementation so far!! • あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
報告履歴
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。