#160334: "Vogelumzug in Voliere aus Gehege"
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
-
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
-
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
-
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
?
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
Ich kann statt des 5er Geheges nur ein 3er Gehege auswäheln.
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
-
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
?
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
Schuhschnabel aus 5-er Gehege in neu gebaute Großvogelvoliere umziehen lassen.
• あなたのブラウザは何ですか?
Mozilla v5
報告履歴
Trat das Problem öfter auf? Jedes Mal? Zufällig? - Ja, schon häufiger bei ähnlichen Aktionen. Statt dem Gehege in das das Tier gespielt wurde konnte nur ein anderes, meist kleineres Gehege zum Freimachen gewählt werden.
ibb.co/FfvvGzH
"Statt dem Gehege in das das Tier gespielt wurde konnte nur ein anderes, meist kleineres Gehege zum Freimachen gewählt werden." Das entspricht dem Regelheft. Das Spiel merkt sich nicht, in welches Gehege ein Tier tatsächlich gespielt wurde. Beim Umzug in die Voliere bzw. das Reptilienhaus wird das kleinste Gehege freigegeben, das das Tier bisher beherbergen konnte. Gibt es mehrere Möglichkeiten, kannst du daraus wählen.
Dies ist kein Fehler.
English:
“Instead of the enclosure into which the animal was played, only another, usually smaller enclosure could be chosen for clearing.” This corresponds to the rulebook. The game does not remember which enclosure an animal was actually played into. When moving to the aviary or the reptile house, the smallest enclosure that the animal could previously live in is released. If there are several options, you can choose from them.
This is no bug.
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
