#101919: "Missing translations Mutant Crops"
どうしましたか?以下から選んでください
どうしましたか?以下から選んでください
同一内容の報告がないか、ご確認ください
もしそうなら、このレポートに投票してください。投票の多いレポートから調査されます!
# | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
---|
詳細
-
• もしあれば、画面に表示されたエラーメッセージをコピー&ペーストしてください
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• 何をしたいか、何をしたか、何が起きたかを説明してください
Yes
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• ブロックされたときの表示は何でしたか(空のスクリーン?一部のみのゲームインターフェイス?エラーメッセージ?)
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• BGAで正しく実装されていないルールはどの部分ですか?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• ルールの間違いはゲームのリプレイで確認できますか?そうであれば、行動番号は何番ですか?
Yes
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• やりたかったゲームアクションは何ですか?
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• このゲームアクションを引き起こす為に何を試みましたか?
Yes
-
• これを行おうとしたときに何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• どの段階でこの問題が起こりましたか?(画面の指示はどうなっていましたか)
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
-
• ゲームアクションを行おうとしたとき、何が起こりましたか?(エラーメッセージ、ステータスバーメッセージ、他)
Yes
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• 表示の問題を説明してください もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
-
• 何を意味するのか、簡単に理解できるようにあなたの提案を正確かつ簡潔に説明してください。
The phrase "– select one of your farmers, then select an action" is untranslated.
• あなたのブラウザは何ですか?
Google Chrome v118
報告履歴
Friends' activity in the game log
Navigate between players' boards
As for the player colour titles and stage numbers, we are looking into making those translatable, although they are part of the image assets in a custom font so it might be a challenge.
I can't find the "Friends' activity in the game log" and "Navigate between players' boards" texts among the game options, but they sound like part of the BGA system so I'm not sure I can do anything about it.
Thanks again for your help.
"STAGE 2", "STAGE 3" are now translatable strings.
報告に書き加える
- 他のテーブルID/行動ID
- F5キー(ページの再読込)で問題は解決されましたか?
- 問題は何回も起こりましたか?毎回 起こりますか?ランダムに起きますか?
- もしこのバグのスクリーンショットがあれば(素晴らしい!)、Imgur.com等を使ってアップロードし、リンクをコピー&ペーストしてください。